While wisdom and strength certainly are qualities of a good leader, there is something to be said about the importance of humility. 整本圣经, we see numerous examples of leaders blessed with all of the natural gifts and qualities of a strong leader 但 lost everything because of their pride. Their inflated sense of self-importance not just affected their circumstances 但 the circumstances of everyone around them. 在这篇博客中,Dr. Dennis Robinson continues his series on Leadership from the book of Proverbs explaining the importance of humility from a biblical perspective.
恐惧通常有负面的含义, 但就像任何情感一样, it can drive us to do remarkable things and make a positive impact. Fear should also play a role in our walks with Christ and our approach to leadership. 在这篇博客中,Dr. Dennis Robinson explains what it means to truly fear the Lord from a biblical perspective and through the lens of some of his own life experiences. 参考箴言, he expounds on the notion that fearing the Lord is truly the beginning of all knowledge and the key to effective leadership.
Pastoral leadership is much more than preparing messages and preaching once or twice a week. Some of the most meaningful moments for pastors are actually spent outside of the pulpit through their daily interactions, 仆人式领导的行为, 以及帮助教会有效运作的努力. 那么,一个人如何管理所有这些事情呢? Well, understanding your leadership style can certainly be a helpful first step. 在这篇博客中,Dr. Tony Garza shares how the Leadership Grid Theory can help you make sure that those around you feel valued and heard while making the most of the strengths God has given you!
在本系列的第五部分,也是最后一部分,博士. Mike Clarensau concludes with a question that may surprise you. 如第1-4部分所述, church visitors seek more than the experience of just attending a church service and going on with their lives. They are searching for meaning, fulfillment, security, and friendships. Doing life together and being a part of a community is usually driving the decision to attend a new church. 在这个新教堂的领导是牧师. As we know, for anything great to succeed, it must be championed by a great leader. This brings us to the last and certainly, not least question of this series.
Significance is the desperate hope of fragmented people. They’ve lost confidence in the more traditional ways of finding life’s meaning and are searching for some way to make a difference. 所以当他们来到教堂, they aren’t looking to get busier with a bunch of new programs and events. They are, however, looking for ways to make their life count. 在这个系列的第四部中,Dr. Mike Clarensau addresses one of the more profound questions in a church visitor’s mind.
Because of our busy schedules, we’re often a little hesitant to add anything new to our lives. We feel that for us to commit to something new, it must be worth our time. For first-time church visitors and non-believers, attending a new church is no exception. They may not know exactly what they’re getting themselves into or how this new experience will ultimately provide value. As Christ-followers, we know that there is nothing more valuable in this world than Jesus. So, how can we demonstrate this to new church visitors? How can we let them know the value of the gospel and our church community? Dr. Mike Clarensau expounds on this topic in the third installment of this series.
Can you remember a church sermon that deeply impacted you? What was it about this particular message that it left such an impression on you? Great, memorable sermons are usually a combination of great biblical content and great delivery. 对传教士, the importance of sermon preparation almost goes without saying, 但, 不幸的是, 交付通常被排除在等式之外.
在我们之前的博客中, we tackled the first question people tend to ask when they visit a church for the first time. 在这个由5部分组成的系列的第2部分中,Dr. Mike Clarensau shares the second question addressing the importance of trust and security for visitors. 教堂可以而且应该是一个脆弱的地方, 就像这样, visitors must feel safe to be themselves and be vulnerable.
The questions people are asking when they walk through church doors have changed over the past decade. 这样的问题,“音乐怎么样?或道是好的吗?甚至“他们为我的孩子准备了什么??的问题已经从很多人的榜单上滑落. 是的, a quality presentation and excellent children’s ministries still matter, 但 those are typically the thoughts of churched people who have come to check you out. The real target audience–the unchurched in our communities–don’t listen to Christian music and aren’t shopping for the best preaching in town. 他们在找别的东西.